Le versioni italiane della Bibbia hanno una storia lunga e complessa che riflette anche i cambiamenti religiosi, culturali e linguistici della nostra società. Tradurre la Bibbia dalle lingue originali all'italiano non è quasi mai solo un semplice atto di trasposizione linguistica, ma anche spesso quella che può essere definita una vera e propria opera teologica e culturale di interpretazione stessa della Sacra Scrittura.
Gli schemi cronologici a colori sono divisi tra Antico e Nuovo Testamento e cercano di ricostruire la storia e le derivazioni testuali delle principali traduzioni italiane della Bibbia (sia protestanti che cattoliche), illustrandone le caratteristiche e le eredità nel tempo. Per ogni nome che appare negli schemi è presente anche una breve nota esplicativa e una descrizione generale nel Glossario a margine degli schemi.
L'auspicio è che questi schemi possano essere un ausilio utile per lo studio e l'approfondimento al fine di scoprire le importanti radici delle nostre odierne Bibbie in lingua italiana.
Consulta gratuitamente gli Schemi nella nostra Biblioteca:Le Versioni italiane della Bibbia (Schema PDF) - Clicca per leggere